avarage ageと伝えても、どうも伝わってないように思います。平均寿命も教えてください。
「平均年齢」は英語で「average age」と言います。どの場面で「average age」が伝われないとは想像できないのですが、何の平均年齢を付けたらきっと伝わりやすくなります(例:people(人)、students(生徒)等)。どうしてもまだ伝われないなら「mean age(ミーヌ エージ)」でも使えます。「mean」も「平均」の意味です。「平均寿命」は「life expectancy」です。
英会話の生徒の平均年齢は何ですか?
What is the average age of students in your eikaiwa school?
日本人の平均寿命は約83歳です。
Japanese people's life expectancy is around 83 years.
こんにちは!
ご質問ありがとうございます。
先のアンカーさんが回答されているので、ここでは他の例を挙げてみます。例えば、
The average age of the team is 35.
とすると、「チームの平均年齢は35歳です。」となります。
The life expectancy in this country is about 82 years.
とすると、「この国の平均寿命は約82歳です。」となります。
役に立ちそうな単語とフレーズ
average age 平均年齢
参考になれば幸いです。