コロナの状況どうですか?って英語でなんて言うの?

仕事相手にたいして。ちょっとした会話でもあるし、海外の取引先なので心配もあるし、様子を伺いたいです
anaさん
2020/03/27 23:57

85

33839

回答
  • How is the situation concerning the corona virus?

  • How are the circumstances concerning the corona virus?

最初の言い方は、コロナの状況どうですか?と言う意味として使いました。

最初の言い方では、situation は状況と言う意味として使います。concerning はどうですか?と言う意味として使いました。例えば、Is the situation improving at all concerning the corona virus? はコロナウイルスの状況は少しでも良くなっていますか?と言う意味として使います。

二つ目の言い方は、コロナの事情はどういったものですか?と言う意味として使います。

二つ目の言い方では、How はどうと言う意味として使いました。 concerning はどういったと言う意味として使います。

お役に立ちましたか?^_^
回答
  • How is the situation with the coronavirus?

  • How is everything with the coronavirus?

コロナ - coronavirus - COVID19
状況 - situation, things, (thingsはすごいcasualですね)
〜〜か? - question , how, why, what whenなど

コロナの状況どうですか?
How is the situation with the coronavirus?
How is everything with the coronavirus?
Jake N DMM英会話翻訳パートナー

85

33839

 
回答済み(2件)
  • 役に立った:85

  • PV:33839

アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら