世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

7週間の留学後、英語が少し話せるようになったって英語でなんて言うの?

"After seven weeks of studying abroad", "After I studied abroad (for) seven weeks" のような二つの表現をよく目にしますが、これらはどちらもネイティブが日常会話で使う自然な表現なのでしょうか?それとも、どちらかはWritingで主に使われるのでしょうか?
default user icon
TKさん
2020/04/03 00:14
date icon
good icon

1

pv icon

1470

回答
  • After studying abroad for seven weeks, I was able to speak a little more English.

takuyaさんの例文はどちらも、会話・writing で使えますよ。 後は下のようにも言えます。 ーAfter studying abroad for seven weeks, I was able to speak a little more English. 「7週間の留学後、英語がもう少し話せるようになった。」 「英語が少し話せるようになった」は I've learned to speak English a little better. I think I've gotten a little better at speaking English. のようにも言えます。 ご参考まで!
good icon

1

pv icon

1470

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:1

  • pv icon

    PV:1470

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー