プライベートでさえ、一日中ずっと話しているって英語でなんて言うの?

さんまは、有名な日本のコメディアンです。さんまは、テレビだけでなく、プライベート、外でも家でもずっと、一日中話している。一人でも話している
male user icon
Tomoさん
2020/04/05 02:05
date icon
good icon

1

pv icon

1241

回答
  • Sanma is a famous Japanese comedian who talks a lot, both when he is on tv, and in his private life.

    play icon

  • He talks all day as part of his job, but he never stops. He even talks to himself.

    play icon

1)’ さんまはとても有名な日本人のコメディアンで、テレビではよく話していますし、彼のプライベートでもそうです‘
この文面ですと、both を使って仕事でもプライベートでも と言うことができます
talk a lot よく話す

2)’彼は仕事上で一日中ずっと仕事で話しているけど止まることがないです。1人の時でさえ話しています‘
〜でさえ は、even を使って、‘彼は1人でさえも(1人の時も)しゃべっている’と表現できます
ずっと~している have been ~ing
all day 一日中
talk one’s self →talk myself 独り言を言う 
good icon

1

pv icon

1241

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:1

  • pv icon

    PV:1241

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら