世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

会うたびに好きになるって英語でなんて言うの?

会うたびに好きになると言いたいです!
default user icon
Naoさん
2020/04/05 10:44
date icon
good icon

7

pv icon

12535

回答
  • I like him more every time I see him.

  • The more I see him, the more I like him.

ーI like him more every time I see him. 「彼に会うたびに彼のことをもっと好きになる。」 every time ... で「…するたびに」 ーThe more I see him, the more I like him. 「彼に会えば会うほど、彼のことを好きになる。」 the 比較級, the 比較級 で「すればするほど、もっと…」という言い方です。 ご参考まで!
回答
  • "I fall for you more every time we meet."

「会うたびに好きになる」という感情を伝えるには、"I fall for you more every time we meet." というフレーズが感情を表現するのに適しています。 - "I fall for you" 基本的に「あなたに夢中になる」「あなたにほれる」といった意味で、恋愛感情が増していくことを示します。 - "more every time we meet" 「私たちが会うたびにさらに」という意味で、出会うごとにその感情が増すことを強調しています。 関連フレーズや単語: - like (好き) - adore (とても好きである) - cherish (大切にする)
good icon

7

pv icon

12535

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:7

  • pv icon

    PV:12535

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー