「当たれば儲けもの」って英語でなんて言うの?

とりあえず適当にやってみて成功すればラッキーだね、というシチュエーションです!
male user icon
Hiroさん
2020/04/16 03:43
date icon
good icon

1

pv icon

993

回答
  • Let’s see how you go, and if you’re successful that will be lucky.

    play icon

  • You’ll have to depend on your luck.

    play icon

1)’どんな感じかやってみたらいいよ、それでもし成功したら、ラッキーだね‘
Let’s see how you go. ← とりあえずやってみてどんな感じか見てみる というニュアンスで、主語をI に変えたりしてもよく聞かれます。
例えば、新しい仕事や課題をする前に、同僚に、とりあえずどんな感じかやってみたら のように、使ったりします。
successful 成功

2)’運に頼ったらいいよ‘
運任せだね というニュアンスです
good icon

1

pv icon

993

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:1

  • pv icon

    PV:993

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら