質問する
ゲストさん
注目
新着回答
おどおどするなって英語でなんて言うの?
映画「プリティウーマン」で、いきなりハイソな世界に紛れ込んだ娼婦(ジュリアロバーツ)に、ビリオネア(リチャードギア)は二度ほどこう言っています。(高級レストランに行く前他) 「おどおどするな」 Don't frigid. そう聞こえるのですが、それでは意味が通じません。 何と言っているかおわかりでしょうか?
nikkiさん
2020/04/18 20:29
0
3908
Alice G
DMM英会話翻訳パートナー
オーストラリア
2020/04/20 19:18
回答
Don't be scared
Don’t be frightened
Don’t be nervous
日本語の「おどおどするな」が英語で「Don't be scared」か「don’t be frightened」か「don’t be nervous」といいます。 例文 (Example sentences): おどおどした目つきをして ー With a frightened look in one's eyes… 面接のとき彼がおどおどしているのははた目にもよく分かった ー He was visibly nervous during the interview 参考になれば嬉しいです。
役に立った
0
0
3908
Facebookで
シェア
Twitterで
ツイート
関連する質問
一緒にSkypeをしませんか?って英語でなんて言うの?
自分軸、他人軸って英語でなんて言うの?
拡充するって英語でなんて言うの?
チャレンジするって英語でなんて言うの?
清算するって英語でなんて言うの?
~を左右するって英語でなんて言うの?
火曜日に入院して、金曜日に退院するって英語でなんて言うの?
開始するって英語でなんて言うの?
企画するって英語でなんて言うの?
開店って英語でなんて言うの?
回答済み
(1件)
役に立った:
0
PV:
3908
シェア
ツイート
アンカーランキング
週間
月間
総合
1
Paul
回答数:
127
2
Yuya J. Kato
回答数:
21
3
Kogachi OSAKA
回答数:
14
Ayaka A
回答数:
2
Erik
回答数:
0
Ian W
回答数:
0
1
Paul
回答数:
368
2
Taku
回答数:
290
3
TE
回答数:
270
DMM Eikaiwa K
回答数:
240
Yuya J. Kato
回答数:
158
Amelia S
回答数:
150
1
Paul
回答数:
16822
2
Kogachi OSAKA
回答数:
12195
3
Erik
回答数:
10483
Yuya J. Kato
回答数:
7049
Ian W
回答数:
6528
Taku
回答数:
5210
アンカー一覧
メニュー
初めての方へ
よくある質問
利用規約
DMM英会話トップへ
DMM英会話Wordsトップへ
ご利用にはDMM.comのログインが必要です
ログインはこちら
無料会員登録はこちら
英語、話してみない?
無料体験レッスンはこちら