「熱があってこのイベントに行けなかった」は英語で「I had a fever so I couldn't go to the event.」という表現が良いと思います。
「息子が熱を出して、楽しみにしていた英語のイベントに行けませんでした。」
My son had a fever, so I couldn't go to the English event I was looking forward to.
「熱」は英語で "fever" と言います。イベントなどに「行けなかった」と言うには英語で "I couldn't go" または "I couldn't make it" のフレーズを使います。
例文:
Sorry I couldn't go to the party, I couldn't go because I had a fever. 「パーティーに行けなくてごめんね、熱があって行けなかったんだ。」
I couldn't make it to the concert because I had a fever. 「熱があってコンサートに行けなかった。」
ご参考になれば幸いです。