世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

仕事量に見合う給料が欲しいって英語でなんて言うの?

「仕事量が多いのに、薄給です。仕事量に見合う、十分な給料が欲しいです」。これは例えば日本では、中学高校の非常勤教員が、非常に薄給かつ不安定な雇用状況です。
default user icon
TOMOKOさん
2020/04/24 22:00
date icon
good icon

1

pv icon

6323

回答
  • I would like a salary that is equivelant to the amount of work I do.

    play icon

仕事量 the amount of work I do 見合う equivalent to/corresponds to 給料 salary/pay/wage 欲しい I want/I would like 「仕事量が多いのに、薄給です。仕事量に見合う、十分な給料が欲しいです」というのは The amount of work I do is a lot, but my pay is low. I would like a salary that is sufficient and equivelant to the amount of work I do と表現できます。 例文  I work long hours but I don't receive a good salary. I would like pay that is equivelant to the amount of work I do. 「時間的に長い間働くのですが、薄給です。仕事量に見合う給料が欲しい。」 参考になれば幸いです。
good icon

1

pv icon

6323

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:1

  • pv icon

    PV:6323

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら