世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

全然真面目にレッスン受けなくて本当に申し訳ないです…って英語でなんて言うの?

子供ががトライアルでレッスンを受けたのですが、全く集中しておらず、常にクネクネしてました。 本当に申し訳ないです…。
default user icon
Yukaさん
2020/04/25 23:58
date icon
good icon

2

pv icon

2485

回答
  • I'm so sorry he/she didn't take the lesson seriously.

ご質問ありがとうございます。 「全然真面目にレッスン受けなくて本当に申し訳ないです」は英語で言いますと「I'm so sorry he/she didn't take the lesson seriously.」がいいと思います。 「真面目」は「Seriously」と訳しました。 「受ける」は「To take」になりますね。 「本当に申し訳ないです」は英語だと「So sorry」や「Very sorry」でいいと思います。「I apologize that~」も言えます。 「集中しておらず」は「Did not concentrate」です。 「常にクネクネしてました」は「He/she was wriggling around」や「Could not sit still」も言えます。 役に立てば幸いです。
good icon

2

pv icon

2485

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:2

  • pv icon

    PV:2485

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら