質問する
AI講師に聞く
ゲストさん
注目
新着回答
AI講師ならいつでも相談可能です!
AI講師に聞く
良い役を演じるって英語でなんて言うの?
主人公などのやり甲斐のある役柄のことです。"play a good role", "play a role well"を考えましたが、ニュアンスの違いがあればそれも教えて欲しいです。
TKさん
2020/04/30 20:45
4
4222
Simon Gotterson
翻訳家
オーストラリア
2020/05/06 07:51
回答
play a good role
これは play a good role にすればいいと思います。 play a role well にしますと(役をよく演じる)というニュアンスの違いがありますね。 例文 The actor played a good role in the movie. 「映画に俳優がいい役を演じた。」 例文 The actress is playing a role well in the drama. 「女優がドラマに役をよく演じている。」 参考になれば幸いです。
役に立った
4
4
4222
Facebookで
シェア
Twitterで
ツイート
関連する質問
演じるって英語でなんて言うの?
役を演じるって英語でなんて言うの?
当て書きって英語でなんて言うの?
大部屋俳優って英語でなんて言うの?
社会通念って英語でなんて言うの?
「庶民的な雰囲気を出すのが上手い」って英語でなんて言うの?
監査役って英語でなんて言うの?
男役って英語でなんて言うの?
この俳優はかっこいい役が多いって英語でなんて言うの?
僕はヒーロー役でお友達が子供役で先生が恐竜役でって英語でなんて言うの?
回答済み
(1件)
役に立った:
4
PV:
4222
シェア
ツイート
AI講師なら
いつでも相談可能です!
AI講師に聞く
アンカーランキング
週間
月間
総合
1
TE
回答数:
270
2
Taku
回答数:
265
3
DMM Eikaiwa K
回答数:
203
Yuya J. Kato
回答数:
99
Paul
回答数:
38
Kogachi OSAKA
回答数:
4
1
Yuya J. Kato
回答数:
315
2
Paul
回答数:
295
3
TE
回答数:
270
DMM Eikaiwa K
回答数:
266
Taku
回答数:
265
Kogachi OSAKA
回答数:
20
1
Paul
回答数:
18226
2
Kogachi OSAKA
回答数:
12527
3
Erik
回答数:
10483
Yuya J. Kato
回答数:
8243
Taku
回答数:
6737
Ian W
回答数:
6528
アンカー一覧
メニュー
初めての方へ
よくある質問
利用規約
DMM英会話トップへ
DMM英会話Wordsトップへ
ご利用にはDMM.comのログインが必要です
ログインはこちら
無料会員登録はこちら
英語、話してみない?
無料体験レッスンはこちら