can i put my seat back ?
かと思いますが、
seat back ok ?
だけでも通じますでしょうか?
Seat back OK は日本語英語のような表現なので伝わらないと
思います。
OK を入れたい場合は is it OK to put the seat back と言う方が
良いです。
席を倒して大丈夫か聞く場合は do you mind if I put the seat back と
言うのがおすすめです。
略して mind if I put the seat back とも言えます。