この文を使えます:
turn sound on / turn on the sound = 音ありにして
"turn on" とは「点ける、電気を点ける」と言う意味でスマホ、パソコンの音にも使われています。
sound on = 音あり
これだけでも使われています。SNSの動画で "Sound on!" をよく見えます。
動画ならこの文が普段です:
watch with sound on = 音ありで見て(聞いて)
"listen「聞いて」 with sound" より "watch with sound" のほうが英語で普段です。
こんにちは!
ご質問ありがとうございます。
先のアンカーさんが回答されておりますので、ここでは他の例を挙げてみます。
Sound on recommended.
とすると、「これは[音](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/52468/)ありで聞いてくださいね」というようなニュアンスで伝えられます。
役に立ちそうな単語とフレーズ
turn on the sound 音をかける・流す
参考になれば幸いです。