世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

やっと寝れる!って英語でなんて言うの?

やっと寝れる!
ようやく寝れる!
カジュアルな表現教えてください!

default user icon
RINさん
2016/06/24 22:30
date icon
good icon

26

pv icon

20270

回答
  • I can finally get some sleep!

  • I can finally go to bed!

どちらの表現も「やっと寝れる!」という意味ですが、使う場面が若干違います。

I can finally go to bed!
こちらの表現は、自分がすでに自宅にいて、家事・仕事などがやっと終わったときに使うとナチュラルです。

I can finally get some sleep!
こちらの表現はより万能で、どの場合でも使えます。例えば、仕事が忙しく、あまり寝られなかった週の終わりで、「やっと寝れる!」と伝えたいときになどにも使えます。

是非使ってみてください。

回答
  • Finally I can hit the sack!

Hit the sack; 寝る 
口語です。

ようやく、寝られる!

関連
I cannot wait to hit the sack.
寝るのが待ちきれない。

回答
  • I can sleep at last!

  • I can finally go to bed!

at last = ようやく
I can sleep at last! は「ようやく寝れる!」という意味です。

finally = やっと
I can finally go to bed! は「やっと寝れる!」という意味です。

どっちもカジュアルで言いやすいですよ!

回答
  • I can finally go to bed!

ご質問ありがとうございます。

・「I can finally go to bed!」
=やっと寝れる!

(例文)I can finally go to bed! I'm so sleepy!
(訳)やっと寝れる!凄く眠い!

(例文)I finished my assignment. I can finally go to bed!
(訳)課題終わった。やっと寝れる!

単語:
assignment 課題

お役に立てれば嬉しいです。
Coco

回答
  • I can finally go to bed!

ご質問ありがとうございます。

・「I can finally go to bed!」
(意味)やっと寝れる!

<例文>I can finally go to bed! I've been working all day and I'm exhausted!
<訳>やっと寝れる!一日中働いて、もう疲れ切っています!

ご参考になれば幸いです。

good icon

26

pv icon

20270

 
回答済み(5件)
  • good icon

    役に立った:26

  • pv icon

    PV:20270

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー