こんにちは!
ご質問ありがとうございます。
『ネジを5mm緩めて浮かせる』は、
Slightly loosen the screw just about 5 mm. と表現できると思います。
Slightlyは『わずかに、ちょっと、少し、やや、若干』という意味で北米でもよく使われている単語です。
この場合の『ネジを少しだけ緩めて』というのを伝えるにはよい副詞だと思います。
例文
You can loosen the screw just about 5 mm to take the door off, so you don’t have to unscrew it completely, but if it’s only 2 mm, it is still too tight to do that.
『2 mmだとまだかたすぎるけど、完全にネジを抜かなくても大体5mmくらい緩めるとそのドアは取り外せる。』
『10mmだと少しやり過ぎ』と伝えたい場合は
10 mm is a bit too muchと補足すればよいでしょう。
メモ
Slightly わずかに、ちょっと、少し、やや、若干
Tight かたく締まった
参考にしていただければ幸いです。