None of my female friends like to play computer games.
ご質問ありがとうございます。
「女友達のなかで、コンピュータゲームが好き人はいません"」は英語で言いますと「None of my female friends like to play computer games.」になると思います。
「女」はこの場合には「Female」がいいと思います。自分が女性であれば、「Girlfriends」も言ってもおかしくないです。「Women」も言えますが、「Female」の方が丁寧でいいと思います。
役に立てば幸いです。