世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

女友達のなかで、コンピュータゲームが好き人はいませんって英語でなんて言うの?

私の女友達のなかで、コンピュータゲームが好きな人はいません。コンピュータゲームが好きは人は、私の知り合いの範囲では男性ばかりです。小さな男の子たちも、成人男性も、ゲームが好きなのは、何か理由があるのでしょうか?
default user icon
TOMOKOさん
2020/05/14 23:11
date icon
good icon

1

pv icon

3294

回答
  • None of my female friends like to play computer games.

ご質問ありがとうございます。 「女友達のなかで、コンピュータゲームが好き人はいません"」は英語で言いますと「None of my female friends like to play computer games.」になると思います。 「女」はこの場合には「Female」がいいと思います。自分が女性であれば、「Girlfriends」も言ってもおかしくないです。「Women」も言えますが、「Female」の方が丁寧でいいと思います。 役に立てば幸いです。
回答
  • I don’t have any female friends who like computer games.

  • I wonder why so many more males like computer games than females.

1)’私の女友達の中でコンピュータゲームが好きな人を知りません‘ any of ~ ~の一人も female friends 女友達 2)‘コンピュータゲームが好きなのは、女の人より男の人の方が断然多いのはなんでだろうな‘ wonder why ~をなぜだか不思議に思う more ~ than~ ~ が〜より多い
good icon

1

pv icon

3294

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:1

  • pv icon

    PV:3294

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら