世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

来月映画の撮影があるから、エキストラの申し込みをしようと思っています。って英語でなんて言うの?

私の街はよく映画撮影があるから、この表現を覚えたいです。
default user icon
TAKASHIさん
2016/06/25 18:03
date icon
good icon

6

pv icon

11450

回答
  • There seems to be filming/shooting next month and I am thinking of applying for an extra.

来月映画の撮影があるから、エキストラの申し込みをしようと思っています は There seems to be filming next month and I am thinking of applying for an extra. (filming は shooting でも可) There seems to be あるようだ filming/shooting 映画の撮影 apply for~ ~に応募する です。 なお、この場合、be thinking of (~を考えている)と、前置詞(of)の後ですので、動詞の apply は applying と動名詞にします。 (前置詞の後は、かならず名詞か、動名詞にします) なお、film はこの場合、動詞で使われていますが、名詞だと「映画」になります。 (movie, cinema, flick の同義語です) shoot は、映画のほか、ビデオなどの撮影でも使われます。 例・shoot a video(ビデオを撮る)
回答
  • They will be filming a movie next month so I'm thinking about applying to be an extra.

来月 next month 映画 movie 撮影 filming から so エキストラ extra 申し込み apply しようと思っています I'm thinking about この訳の最初に They will be (彼らは ~ する)にしました。 この言い方がもっと自然な発言になります。 参考になれば幸いです。
good icon

6

pv icon

11450

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:6

  • pv icon

    PV:11450

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー