耐空時間が長いボールを蹴るって英語でなんて言うの?

サッカーやラグビーで空中に浮いている時間が長いボールを蹴る時に英語でなん言いますか?
default user icon
Cheeseさん
2020/05/27 22:23
date icon
good icon

3

pv icon

777

回答
  • High kick

    play icon

英語で「耐空時間が長い」を言いませんので"He kicked the ball high in the air."「彼は空中で高くボールを蹴った。」を言ったらいいです。そして、"High kick"と言えます。

空中に浮く時間が長いけどあんまり遠く行かないのボールを蹴ることが"Pop up"か"Pop fly"と言います。野球と同じ言葉です。

あんまりラグビーが知りませんけどサッカーするとき、ゴールキーパーがフィールドの反対に蹴るとき"Clearing kick"を表現します。

ご参考になれば幸いです。
BrettP アメリカ出身英語講師
good icon

3

pv icon

777

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:3

  • pv icon

    PV:777

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら