質問する
ゲストさん
注目
新着回答
一人店主の物語って英語でなんて言うの?
きちんと説明すると 「自営業で従業員を雇わず一人でお店を経営されている方のお話」となります。 原稿にした見出しタイトルなのですが、日本語では「ひとり店主の物語」 としました。英語読みも補足を入れたいので訳してほしいです。
yucchipandaさん
2020/05/29 15:34
16
5510
Joseph B
英語講師
アメリカ合衆国
2020/05/31 15:54
回答
The Solitary Shop Owner
これは、どういうニュンズで言いたいかによりますが、これはたぶん The Solitary Shop Owner になると思います。Solitary は「一人」のこってる言葉です。「一人」は英語で alone と言えますが、The Alone Shop Owner はちょっと不自然なので、solitary を使った方が良いと私は個人的に思います。 ご参考になれば幸いです。
役に立った
15
DMM Eikaiwa K
英会話バイリンガルスタッフ
アメリカ合衆国
2023/11/28 08:58
回答
"The Tale of a Solo Shopkeeper"
ここでの'solo'は「一人で」や「単独で」に相当します。また、「shopkeeper」は「店主」を意味します。そして、「tale」は「物語」や「話」を意味するので、全体で「一人店主の物語」となります。 なお、「The Story of a Single-Handed Shopkeeper」や「The One-Man Shop's Narrative」のような表現も可能です。どの表現を選ぶかは、その記事やストーリーの全体的な雰囲気やまとめ方によって変化するかもしれません。
役に立った
1
16
5510
Facebookで
シェア
Twitterで
ツイート
関連する質問
ひとつひとつの物語って英語でなんて言うの?
物語は~から始まるって英語でなんて言うの?
〇〇君の一日って英語でなんて言うの?
その一人になるって英語でなんて言うの?
鬼ヶ島って英語でなんて言うの?
源君物語って英語でなんて言うの?
エピローグって英語でなんて言うの?
物語(複数形)って英語でなんて言うの?
今日は休館日って英語でなんて言うの?
ジャータカ(Jātaka)って英語でなんて言うの?
回答済み
(2件)
役に立った:
16
PV:
5510
シェア
ツイート
アンカーランキング
週間
月間
総合
1
Paul
回答数:
79
2
TE
回答数:
60
3
Yuya J. Kato
回答数:
29
Kogachi OSAKA
回答数:
8
Sana N
回答数:
6
Erik
回答数:
0
1
Paul
回答数:
319
2
Taku
回答数:
310
3
TE
回答数:
250
DMM Eikaiwa K
回答数:
200
Amelia S
回答数:
144
Yuya J. Kato
回答数:
116
1
Paul
回答数:
16634
2
Kogachi OSAKA
回答数:
12178
3
Erik
回答数:
10483
Yuya J. Kato
回答数:
6924
Ian W
回答数:
6528
Julian
回答数:
4923
アンカー一覧
メニュー
初めての方へ
よくある質問
利用規約
DMM英会話トップへ
DMM英会話Wordsトップへ
ご利用にはDMM.comのログインが必要です
ログインはこちら
無料会員登録はこちら
英語、話してみない?
無料体験レッスンはこちら