下地にパテをする。って英語でなんて言うの?
クロスや床工事の際重要なパテ処理作業。最近では外国人労働者に簡単なパテ処理作業を任せています。パテ処理は下の構造物の平滑化のためにするためのものです。
回答
-
(1) apply putty as a first coat
-
(2) apply the first coat of putty
-
(3) putty the wall
puttyは、「パテ」という名詞と、「パテを塗る」という動詞の使い方ができます。
apply = 塗る
first coat = 下地
(1) apply putty as a first coat
(下地としてパテを塗る)
(2) apply the first coat of putty
(下地のパテを塗る)
(3) putty the wall
(壁にパテを塗る)
また、以下のような表現も併せて用いられると役立つかもしれません。
remove the excess putty = 余分なパテを取り除く
make the surface smooth = 表面をなめらかにする
パテ処理作業がうまく行きますように。
回答
-
Apply the putty on the ground
「下地にパテをする」は英語では「Apply the putty on the ground」になります。
「クロスや床工事の際重要なパテ処理作業」は「Important putty treatment work for cross and floor construction」になります。