演奏するって英語でなんて言うの?

ピアノを演奏するやギターを演奏するというように楽器を演奏する時の「演奏する」って英語で何ていうの?
default user icon
shiroさん
2019/08/18 18:46
date icon
good icon

9

pv icon

12169

回答
  • play

    play icon

  • perform

    play icon

  • ○○ perfomance

    play icon

"演奏する"は「play」や「perform」となります。両方の例は"演奏する、(楽器を)弾く"と言う意味になります。他の例として「○○ performance」で"○○の演奏"とも表現できます。


・He is learning how to play the guitar(彼はギターの弾き方を学んでます)
・Looks like there is going to be a piano performance(どうやらピアノの演奏があるらしいです)
回答
  • play

    play icon

  • perform

    play icon

こんにちは。
様々な言い方ができると思いますが、例えば次のような英語表現はいかがでしょうか:

play
演奏する

perform
演奏する(パフォーマンスなど)

シンプルに「弾く」「演奏する」と言いたい時は play で良いと思います。
perform は誰かの前で演奏する時(演奏会など)に使うイメージです。

例:
I like to play the piano in my free time.
私は時間があるとき、ピアノを弾くのが好きです。

I enjoy performing the piano in front of people.
人前でピアノを演奏するのが好きです。
(ここで playing を使っても間違いではないです)

ぜひ参考にしてください。
Erik 日英翻訳者
good icon

9

pv icon

12169

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:9

  • pv icon

    PV:12169

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら