彼女を正しい方向へ導いて下さいって英語でなんて言うの?
彼女が悪いことをしたり、その時に助けてあげてというニュアンスでお願いします。
回答
-
Please lead her in the right direction
-
Please lead her on the right path
導く は動詞の lead で良いです。
彼女を導いて下さい で please lead her と言えます。
正しい方向へ は in the right direction と表現できます。
「彼女が悪いことをしたら正しい方向へ導いてあげて下さい」
"Please lead her in the right direction when she has done bad"