買わなくてよかったって英語でなんて言うの?

「ゲーム用の高いヘッドフォンを買わなくてよかった。」
「安いものにしてよかった。」
の2つの言い方を教えてほしいです。
female user icon
YUKAさん
2020/06/08 22:19
date icon
good icon

3

pv icon

2271

回答
  • it's a good thing that~

    play icon

  • I'm glad that I~

    play icon

こういう場合は「it's a good thing that~」や「I'm glad that I~」を使えますね。

最初の例は「good thing」で"良い事"と表しています。次の例文は「glad」(嬉しい、喜んで)で"自分が○○をして良かった"と言う表現になりますね。


・it's a good thing that I didn't buy an expensive headphone for gaming(ゲーム用の高いヘッドフォンを買わなくてよかった)
・I'm glad that I went with the cheaper one(安い方にしてよかった)
good icon

3

pv icon

2271

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:3

  • pv icon

    PV:2271

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら