こんにちは!
ご質問ありがとうございます。
この場合の『部活勧誘』は、
Recruiting members for a high school sport team.
と言えます。
また、募集する部活を例えばアイスホッケーとした場合、
Recruiting members for a high school hockey team.
とするとよいでしょう。
また、
We are looking for talented students who can meet the high-level athletic demands of the team.
『チームの求める高い運動能力を満たす才能ある生徒を探しています。』
と付け足すとどういった人材を求めているか伝わりやすいかと思います。
メモ
日本の高校の部活とカナダの部活では少し状況が違うので、ここで簡単に説明しておきますね!
日本の高校生のスポーツ部活の場合、ほとんどの人が1つのスポーツに専念しますよね?例えばラグビー部の人はラグビーだけをします。
しかし、カナダの高校でのスポーツはシーズン制です。シーズンによって行われるスポーツが違います。秋はフット ボール、冬はバスケ、春はゴルフなど、1年に3つほど競技が 変わります。こういった状況から、カナダの高校生は学校では複数のスポーツを楽しむ人もいますし、もちろん、1つのスポーツだけ選ぶ人もいます。
チームに加入するにはトライアウトといって選考が行われるスポーツもありますので、そのスポーツに関して全くの初心者であればチームに入れない場合もあります。逆に運動神経が優れている生徒は複数のスポーツをする場合が多いです。
参考になれば幸いです。