私は、彼に部活での上下関係のとこを相談した。って英語でなんて言うの?

部活での上下関係です。
default user icon
( NO NAME )
2017/05/15 14:12
date icon
good icon

2

pv icon

3147

回答
  • I asked him for advice about the senior-junior relationships in club meetings.

    play icon

ask for advice=「アドバイスを求める」
the senior-junior relationships=「先輩後輩の関係」
club meetings=「部活」meetingsとは、「集まること」

例文=「私は、部活の先輩後輩の関係について、彼にアドバイスを求めた。」

ここまでで、お役に立てば幸いです。

感謝
Nishijo Tomoyuki 「Global 10の英語教室」代表
good icon

2

pv icon

3147

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:2

  • pv icon

    PV:3147

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら