世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

動きが鈍いって英語でなんて言うの?

怪我から復帰したばかりだったり、歳をとっているスポーツ選手の一つ一つの動作が鈍い、とろい、といったことを伝えたいです。

default user icon
Junakiさん
2020/06/12 08:54
date icon
good icon

8

pv icon

10683

回答
  • to not move as fast as one used to

  • to get slower as one gets older

このシチュエーションだと次のように表現できるかと思います。

ーHe was injured and doesn't move as fast as he used to.
「彼は怪我をしてから以前のように早く動けない。」=「動きが鈍った」
to not move as fast as one used to を使って表現できると思います。

ーHe's getting slower as he gets older.
「彼は歳をとるにつれて動きが鈍くなっている。」
to get slower as one get older を使っても表現できます。

ご参考まで!

回答
  • "His/Her movements are sluggish."

  • "He/She is moving slowly."

  • "His/Her movements are sluggish."
    「彼/彼女の動きは鈍い」という意味です。"Sluggish" は「動きが鈍い」「のろい」という意味で、特にエネルギーやスピードが欠けている状況で使います。

  • "He/She is moving slowly."
    「彼/彼女は動きが遅い」という意味です。"Slowly" は「ゆっくりと」「遅く」という意味で、特に物理的な動作が遅い場合に使います。

関連単語・フレーズ:
- Sluggish(鈍い、のろい)
- Slow(遅い)
- Lethargic(無気力な、動きが鈍い)
- Unenergetic(元気がない)
- Cumbersome(重くて鈍い動き)

good icon

8

pv icon

10683

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:8

  • pv icon

    PV:10683

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー