1ヶ月に一度も使用しない場合、割引する。って英語でなんて言うの?

契約書内で、『月に1度も利用が無ければ、当該月の車両費は20%割引し月額$500(税抜き)とする。』と訳したいです。
default user icon
natsukoさん
2020/06/12 12:58
date icon
good icon

2

pv icon

593

回答
  • If you don't use it (the car) once a month, we will give you a discount.

    play icon

「1ヶ月に一度も使用しない場合、割引する。」は英語で「If you don't use it once a month, we will give you a discount.」という表現が良いと思います。
一ヶ月-One month
一度-One time
使用しないーDon't use
場合ーCase・Situation
割引ーDiscount
「月に1度も利用が無ければ、当該月の車両費は20%割引し月額$500(税抜き)とする。」
「If you don't use the car one time throughout the month, the vehicle expense for that month will be reduced by 20% and the monthly payment will be $500 (excluding taxes).」
good icon

2

pv icon

593

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:2

  • pv icon

    PV:593

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら