おうちに帰りなわんちゃんって英語でなんて言うの?

うるさくしてる相手をめちゃくちゃ煽ってる感じです。犬相手でなく人間相手への言葉です。
default user icon
Ttttttttttttさん
2020/06/12 19:57
date icon
good icon

0

pv icon

967

回答
  • Go home doggie

    play icon

  • Run along home now little doggie

    play icon

犬みたいな人間に言う表現と言うことでよろしいでしょうか。

おうちに帰りな は家に帰ると同様 go home を使うと良いです。
もうさっさと家にお帰りと言った感じで run along home now と
言う表現を使うのも有。

わんちゃん は doggie ですが小さいかもしくは幼い感じを
強調したい場合は little を前に加えることも出来ます。
good icon

0

pv icon

967

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:0

  • pv icon

    PV:967

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら