世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

今日は早めに帰ってきたよって英語でなんて言うの?

大事な日に、仕事を早めに切り上げて帰ってきたよ、と伝える表現を教えていただけたら幸いです。よろしくお願いいたします。

default user icon
Shizukaさん
2020/06/14 23:48
date icon
good icon

15

pv icon

8674

回答
  • I came home early today

  • I got home early today

  • Today I got home early

家 - house, home
帰る - go home
家を帰る時 - houseは使えない
Homeは家けど住むところものあるからgo homeは“住むところに帰る“の意味です
早めに - quickly, early

I came home early today
I got home early today
Today I got home early

今日は早めに帰ってきたから早め寝る
I got home early today so Ill sleep early

回答
  • I came home early today.

  • I'm back early today.

こんにちは。
様々な表現があると思いますが、下記のような言い方はいかがでしょうか:

・I came home early today.
・I'm back early today.

came home で「家に帰ってきた」となります。
early は「早めに」のニュアンスで使えます。

【例】
I came home early today because I know it's an important day.
今日は大事な日だって知ってるから、早めに帰ってきたよ。

ぜひ参考にしてください。

Erik 日英翻訳者
回答
  • I left my office earlier than usual.

おっしゃられている内容は、以下のように表現できると思いました(^_^)
I left my office earlier than usual.
「いつもより早くオフィスを出ました」

以上です。
少しでも参考になれば幸いです(^_^)

good icon

15

pv icon

8674

 
回答済み(3件)
  • good icon

    役に立った:15

  • pv icon

    PV:8674

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー