世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

「その箱には太さが異なる一連のドライバーが入っている」って英語でなんて言うの?

例えば、工具箱に太さが異なったドライバーが一式入っている場合、There are a set of drivers with different sizes in the box.という表現は変でしょうか。
default user icon
( NO NAME )
2020/06/15 00:04
date icon
good icon

2

pv icon

2216

回答
  • There is a set of screwdrivers with different sizes in the box.

こんにちは! ご質問ありがとうございます。 『その箱には太さが異なる一連のドライバーが入っている』を There are a set of drivers with different sizes in the box. と表現するのは変ではないです。 既にしっかりと文章にされていますので、 少しだけ変更して以下のようにしてみました。 There is a set of screwdrivers with different sizes in the box. メモ 北米ではプラスドライバーをPhillipsとかCross head、マイナスドライバーをFlat headとかBlade-typeということもあります。 参考になれば幸いです。
good icon

2

pv icon

2216

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:2

  • pv icon

    PV:2216

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー