指摘箇所が修正されていることを確認しましたって英語でなんて言うの?
他社とのやりとりで、
他社が作ってきたデザインを確認していて、
こちらから修正をお願いしていた場所を
直してくれたので、
指摘が反映されてるのでこれで大丈夫ですと言いたいです。
回答
-
I confirmed that the thing you pointed out has been corrected
この文章が以下のように翻訳されています。
指摘箇所が修正されていることを確認しました ー I confirmed that the thing you pointed out has been corrected
指摘箇所が ー the thing you pointed out / the area in question / the aforementioned thing
修正されていることを ー has been corrected / has been revised / as been modified
確認しました ー I confirmed that
参考になれば嬉しいです。