世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

この部分は修正が入りますって英語でなんて言うの?

英語で修正箇所を指示したい時に使いたいです。
default user icon
kenbowz1980さん
2019/03/31 16:55
date icon
good icon

3

pv icon

4964

回答
  • This part will be revised.

  • This part will be amended

例えば「契約の字句を修正する」という例文があります。 amend some words in a contract revise the wording of a contract 「この部分が修正されるべきだ」であれば This part should be revised. となります。
Kurumi H DMM英会話講師
回答
  • I am going to revise this part.

  • This part will be revised.

こんにちは。 I am going to revise this part. この部分を修正します。 This part will be revised. この部分は修正されます。 「修正」や「訂正」は以下のような英語表現を使うことができます。 revise - 修正する revision - 修正 correct - 訂正する correction - 訂正 modify - 部分的に修正する modification - 部分的な修正 ぜひ参考にしてください。
Erik 日英翻訳者
good icon

3

pv icon

4964

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:3

  • pv icon

    PV:4964

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら