彼らの取り組みは早かったって英語でなんて言うの?

デンマークではレジ袋の有料化を1993年から取り組んでいたそうで、取り組みが早かったんだなと思い、この表現を知りたいと思いました。
default user icon
yukoさん
2020/06/23 22:47
date icon
good icon

5

pv icon

3392

回答
  • They dealt with it fast/quickly.

    play icon

ご質問ありがとうございます。

「彼らの取り組みは早かった」は英語で言いますと「They dealt with it fast/quickly.」になると思います。

「彼ら」は「They」です。
「取り組み」は「To deal with」ですね。
「早かった」は「Fast」や「Quickly」です。

「デンマークではレジ袋の有料化を1993年から取り組んでいたそうで、取り組みが早かった」だと「Denmark started charging for plastic bags in 1993 so they dealt with it quickly」になりますが、「They dealt with it a long time ago」でも言えます。「ずっと前には取り組んでいた」という意味ですね。

役に立てば幸いです。
good icon

5

pv icon

3392

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:5

  • pv icon

    PV:3392

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら