ご質問ありがとうございます。
「頼んだものと数が違う」は英語で「The number was different than what I ordered.」になると思います。
「物が届いて、合計の数はあってましたが、各品物の数が違っていました」だと「The things I ordered arrived and the total amount was correct, but the number for the individual items was wrong.」になると思います。
役に立てば幸いです。
こんにちは!
ご質問ありがとうございます。
ご質問について、いくつか言い方が考えられますが、例えば、
The quantities don’t match what was ordered.
とすると、「注文した数と[違っています](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/97472/)。」となります。
役に立ちそうな単語とフレーズ
quantity 数量
match 一致する
order 注文
参考になれば幸いです。