頼んだものと数が違うって英語でなんて言うの?

物が届いて、合計の数はあってましたが、各品物の数が違っていました
default user icon
hideさん
2020/06/23 23:31
date icon
good icon

2

pv icon

1911

回答
  • The number was different than what I ordered.

    play icon

ご質問ありがとうございます。

「頼んだものと数が違う」は英語で「The number was different than what I ordered.」になると思います。

「物が届いて、合計の数はあってましたが、各品物の数が違っていました」だと「The things I ordered arrived and the total amount was correct, but the number for the individual items was wrong.」になると思います。

役に立てば幸いです。
good icon

2

pv icon

1911

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:2

  • pv icon

    PV:1911

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら