世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

送られてきた商品が違うって英語でなんて言うの?

頼んだものと違うものが送られてきました
default user icon
kateyさん
2021/04/03 11:38
date icon
good icon

9

pv icon

10421

回答
  • I bought ... but they shipped me the wrong product.

  • I ordered ... but the company/store sent me something else by mistake.

ーI bought ... but they shipped me the wrong product. 「…を買ったんだけど違う商品を送ってきた」 to ship で「発送する」 wrong product で「間違った商品」 ーI ordered ... but the company/store sent me something else by mistake. 「…を注文したんだけど、誤って別のものを送ってきた」 by mistake で「誤って」 ご参考まで!
回答
  • The product I received was different from what I ordered.

こんにちは。 様々な言い方ができると思いますが、例えば以下のような英語表現はいかがでしょうか: The product I received was different from what I ordered. 届いた商品は注文したものと違いました。 what I ordered で「注文したもの」を表現することができます。 ぜひ参考にしてください。
Erik 日英翻訳者
good icon

9

pv icon

10421

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:9

  • pv icon

    PV:10421

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー