あなたは私にそのセリフを言わせたいんでしょう?って英語でなんて言うの?

インタビュアーの誘導質問の話題です。インタビュアーが質問するふりをして、実はインタビュイーに、イタンビュアーが用意したセリフを言わせたい、と露骨にわかる時があります。インタビュイーが思わず「あなたは私にそのセリフを言わせたいんでしょう?」と非難します。
default user icon
Tomokoさん
2020/06/29 22:48
date icon
good icon

1

pv icon

2841

回答
  • You want to make me say that line don't you?

    play icon

メディアは少なからず誘導質問が多い気がしますね。 時には小物を持たせて言わせようとすることもあるそうです。 そのセリフ は that line と表現して良いと思います。 この場合の 言わせたい は you want to make me say と表現できます。 直訳だとあなたは私に言わせたいと言った感じです。
good icon

1

pv icon

2841

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:1

  • pv icon

    PV:2841

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら