ヨーロッパには様々な言語を話す国が集まっている、って英語でなんて言うの?

あくまでも北米と比較して…ですが、ヨーロッパには異なる言語を持つ国々が一つの地域にギュッと寄せ集まってますよね。北米ではあれだけの広さがあっても、ほぼ英語だけで通せるのに対し、ヨーロッパは国ごとに言語が異なる場合が多いですね。そういう固有の言語を持った国が集まってます、と言いたかったです。
default user icon
Yukaさん
2020/06/30 23:33
date icon
good icon

5

pv icon

1021

回答
  • In Europe, there are many different countries that speak their own different languages.

    play icon

"In Europe"=「ヨーロッパでは」

"there are many different countries"=「多くの異なる国があります」

"that speak their own different languages"=「それぞれと違う言語を話す(国々が)」

★"different"を二度使うのも単調になってしまうので、二回目は"various" (様々)の方がいいかもしれません。

ご参考になると良いです!
Momo バイリンガル英語講師
回答
  • Europe is a continent where so many different languages are spoken in all the different countries that are stuck together there.

    play icon

  • There are so many different countries with so many different languages in Europe.

    play icon

ーEurope is a continent where so many different languages are spoken in all the different countries that are stuck together there.
「ヨーロッパはすべての異なる国々がそこに寄り集まっていて、多くの異なる言語が話されている大陸です。」
continent 「大陸」
so many different languages are spoken 「とても多くの異なる言語が話される」
stick together で「くっついている」

ーThere are so many different countries with so many different languages in Europe.
「ヨーロッパにはとてもたくさんの言葉を話す、とてもたくさんの国があります。」
このようにも言えるかと思います。

ご参考まで!
good icon

5

pv icon

1021

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:5

  • pv icon

    PV:1021

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら