世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

いくら食べてもお腹が膨らまなくて最後は筋肉にハリがでたって英語でなんて言うの?

本格的に筋トレをしてて、体脂肪減量のために炭水化物を取ることを一切禁止してましたが、停滞期が来たため「チートデイ」という代謝を上げるため1日だけ好きな食べ物を大量に摂取したときの様子です。
default user icon
yasuさん
2020/07/01 23:49
date icon
good icon

1

pv icon

2447

回答
  • No matter how much I eat, there is no stomach bloating, and in the end my muscles are toned instead.

こんにちは! ご質問ありがとうございます。 Cheat day大事ですよね! 『いくら食べてもお腹が膨らまなくて最後は筋肉にハリがでた』は、 No matter how much I eat, there is no stomach bloating, and in the end my muscles are toned instead. と表現できます。 メモ no matter how どんなに~であろうとも stomach or abdominal bloating 食べた後など、お腹が膨らむこと 役立ちそうなフレーズ belly fat おなか(腹部)の脂肪 lose belly fat お腹の脂肪を落とす get fat around one's belly おなか周りが太る(に肉が付く、に脂肪が付く) 参考になれば幸いです。
good icon

1

pv icon

2447

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:1

  • pv icon

    PV:2447

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー