世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

台湾はコロナウイルスが収まってきたって英語でなんて言うの?

DMM英会話の先生とコロナウイルスについて話していた時に、「台湾はコロナウイルスが収まってきた」って言いたかったから。
female user icon
Karen さん
2020/07/03 20:51
date icon
good icon

8

pv icon

6835

回答
  • The coronavirus is settling down in Taiwan

    play icon

「台湾はコロナウイルスが収まってきた。」は英語で「The coronavirus is settling down in Taiwan」という表現が良いと思います。 台湾ーTaiwan 収まるーTo settle down・To subside・To calm down    例文 「彼の怒りが収まる。」 His anger settled. 「地震の揺れが収まるのを待つ。」Wait for the tremors from the earthquake to subside.
回答
  • The coronavirus situation in Taiwan has been settling down.

    play icon

  • The number of coronavirus infections in Taiwan has been decreasing.

    play icon

おっしゃられている内容は以下のようにも表現できると思いました(*^_^*) The coronavirus situation in Taiwan has been settling down. 「台湾でのコロナの状況は落ち着いてきている」 settle down「落ち着く、収まる」 あるいは、具体的に、以下のように言っても良いと思います。 The number of coronavirus infections in Taiwan has been decreasing. 「台湾でのコロナの感染数は減ってきている」 以上です。 少しでも参考になれば幸いです(*^_^*) ★★大阪カフェレッスン英会話講師 KOGACHI
good icon

8

pv icon

6835

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:8

  • pv icon

    PV:6835

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら