もしもし。弁当と水筒を忘れたから、2時間目の休み時間に持ってきて。って英語でなんて言うの?

学校についたら母親が作ってくれた弁当を忘れたことに気が付いて、学校の公衆電話から、親に弁当を届けてほしい。
default user icon
TAKASHIさん
2016/07/01 18:32
date icon
good icon

17

pv icon

4041

回答
  • Hi. I forgot my lunch and my thermos. Can you bring them during the 2nd period break?

    play icon

「Thermos」は水筒の人気ブランドですが、アメリカ人はその言葉を一般的に使います。他に「flask」とか「canteen」とか。
Tim Young Machigai.com 主催
回答
  • Hello. I forgot my box lunch and my water bottle, so bring it during the break after second period.

    play icon

「もしもし。弁当と水筒を忘れたから、2時間目の休み時間に持ってきて。」= Hello. I forgot my box lunch and my water bottle, so bring it during the break after second period.

「もしもし」= hello
「弁当」= box lunch; lunch box
「2時間目の休み時間」= the break after second period
「水筒」= water bottle
good icon

17

pv icon

4041

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:17

  • pv icon

    PV:4041

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら