お母さんにお弁当持ってきてもらおうと考えてたって英語でなんて言うの?
学校に持っていくお弁当を忘れてしまって、お家にいるお母さんに学校まで持ってきてもらおうと思ってたっていうのを友達に話したいんですが、どんな言い方がありますか?
回答
-
I thought I would ask my mother to bring me my bento because I left it at home.
そのままの訳です。
I thought I would ask my mother to bring me my bento because I left it at home.
お母さんにお弁当持ってきてと頼もうと思ってたの、というのは家にわすれちゃったから。
お弁当は、a bento, a bento box, a luch box, a Japanese lunch boxなどと表現できると思います。