質問する
AI講師に聞く
ゲストさん
注目
新着回答
AI講師ならいつでも相談可能です!
AI講師に聞く
愛は愛を育てるって英語でなんて言うの?
愛情が愛情を育てるって英語でなんて表現しますか?
SHOKIさん
2020/07/05 22:00
10
13691
Sara K
DMM翻訳アシスタント
日本
2020/07/06 19:00
回答
Love nurtures love
Love brings up love
愛は愛を育てる は love nurtures love とよく表現される と思います。 後者の love brings up love も同じ意味です。 育てたや育てられたは brought up と表現します。 「私は母親に育てられた。愛は愛を育てると信じてる」 "My mother brought me up. I believe that love nurtures love"
役に立った
8
TE
翻訳家
アメリカ合衆国
2024/04/25 19:37
回答
"Love begets love."
- "Love begets love." で、「一つの愛が別の新たな愛を生み出す」という意味になります。「begets」は古い英語で「to give birth to」「to generate」を意味し、「生み出す」「引き起こす」という意味です。 役に立ちそうな単語とフレーズ: - nurture: 育てる - cultivate: 培う - foster: 促進する これらの関連単語は成長や発展の文脈で使うことができ、愛情や感情、関係性などさまざまなことを「育てる」や「培う」といったニュアンスで表現します。「foster」は特にある状態や関係を「促進する」や「育成する」際に使われます。
役に立った
2
10
13691
Facebookで
シェア
Twitterで
ツイート
関連する質問
育てるって英語でなんて言うの?
植物を育てるって英語でなんて言うの?
農園って英語でなんて言うの?
子育てって英語でなんて言うの?
適した温度、湿度、EC、pH、肥料成分を教えて下さいって英語でなんて言うの?
どれだけ大変か分かるって英語でなんて言うの?
ミントとローズマリーに毎日水やりして育つのが楽しみって英語でなんて言うの?
愛おしいって英語でなんて言うの?
お寿司なしでは生きていけない(くらい大好き)って英語でなんて言うの?
その後のキャリアに生かす事が出来るって英語でなんて言うの?
回答済み
(2件)
役に立った:
10
PV:
13691
シェア
ツイート
AI講師なら
いつでも相談可能です!
AI講師に聞く
アンカーランキング
週間
月間
総合
1
Paul
回答数:
107
2
Yuya J. Kato
回答数:
85
3
DMM Eikaiwa K
回答数:
38
Kogachi OSAKA
回答数:
0
Erik
回答数:
0
Taku
回答数:
0
1
Paul
回答数:
325
2
DMM Eikaiwa K
回答数:
303
3
Yuya J. Kato
回答数:
299
TE
回答数:
270
Taku
回答数:
265
Kogachi OSAKA
回答数:
4
1
Paul
回答数:
18434
2
Kogachi OSAKA
回答数:
12527
3
Erik
回答数:
10483
Yuya J. Kato
回答数:
8378
Taku
回答数:
6737
Ian W
回答数:
6528
アンカー一覧
メニュー
初めての方へ
よくある質問
利用規約
DMM英会話トップへ
DMM英会話Wordsトップへ
ご利用にはDMM.comのログインが必要です
ログインはこちら
無料会員登録はこちら
英語、話してみない?
無料体験レッスンはこちら