Trump withdrew from the agreement and it caused protests
ご質問ありがとうございます。
「トランプが協定から離脱してデモが起きた」は英語で言いますと「Trump withdrew from the agreement and it caused protests」になると思います。
「協定」は「Agreement」です。「Pact」や「Arrangement」も言えます。「Paris Agreement」とかで使えます。
「離脱」は「Withdraw」です。過去形だと「Withdrew」になります。
「デモ」は「Protest」になると思います。
「起きた」はこの場合には「Caused」と訳しました。「引き起こす」とか「原因」の意味ですね。
役に立てば幸いです。