ヘルプ

アメリカ各地で続く抗議デモは大丈夫って英語でなんて言うの?

デモが怖いので心配です
sakiさん
2020/06/05 10:44

8

4843

回答
  • Are the protest that are occuring all over the United States OK?

  • Are you OK considering all the protests that are occuring all over the United States?

ご質問ありがとうございます。

「アメリカ各地で続く抗議デモは大丈夫」は英語で「Are the protest that are occuring all over the United States OK?」になると思います。友達のことを聞きたい場合は「Are you OK considering all the protests that are occuring all over the United States?」がいいと思います。

「Considering」は「免じて」という事です。
「抗議デモ」は「Protests」と言います。
「アメリカ各地」は「All over the United States」になると思います。

役に立てば幸いです。

8

4843

 
回答済み(1件)
  • 役に立った:8

  • PV:4843

アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら