世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

「チャージ料かかりません」って英語でなんて言うの?

「当店はテーブルチャージなし」や「席料無料」といった意味合で使用したいと考えています。

default user icon
BullSalicoさん
2020/07/08 13:57
date icon
good icon

6

pv icon

10121

回答
  • There's no service fee.

  • There's no seating fee.

ご質問ありがとうございます。

チャージ料はservice feeとかseating feeと言います。feeの代わりにchargeを使えます。

「当店はテーブルチャージなし」はThere's no table charge at this restaurantとかThere's no service fee at this restaurant.になります。

特に「席料無料」でしたら、There's no seating charge at this restaurantと言えます。

ご参考いただければ幸いです。

good icon

6

pv icon

10121

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:6

  • pv icon

    PV:10121

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー