世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

これに100$チャージして、こっちには50$チャージしてください。って英語でなんて言うの?

夫婦で2枚の電子マネーカードにチャージするときに使いたいです。 「これに100$チャージしてください。こっち(別のカード)には50$チャージしてください。』
default user icon
minnie mouseさん
2020/07/27 20:39
date icon
good icon

5

pv icon

8581

回答
  • Can you please add $100 on this card and $50 on this one?

    play icon

  • I'd like to put $100 on this card, also $50 on the other card please.

    play icon

Can you please add $100 on this card and $50 on this one? I'd like to put $100 on this card, also $50 on the other card please. いずれも、カードをそれぞれ差し出しながら言うシチュエーションを想像して訳しています。 電子カードなどにお金を入れるときは「add 金額 on」や「put 金額 on」で大丈夫です。2文目のthe other は「もう一つの」です。 新たにチャージ式のカードを購入する場合は、例えば$100チャージした状態のギフトカードなどを購入したいなら Could I get a gift card with $100 on it? この言い方はよくお店でギフトカードなどを購入している場面で聞きます。 ギフトカードの部分を言い換えれば他のものにも使える表現ですので、覚えておくと便利ですね。
回答
  • Could you please load 100$ onto this one and 50$ onto the other one?

    play icon

こんにちは! ご質問ありがとうございます。 『これに100$チャージして、こっちには50$チャージしてください。』の『チャージ』が『入金』するという意味であれば、 Could you please load 100$ onto this one and 50$ onto the other one? 『補充する(既に使用しているものにさらにいくらか補充する)』であれば Could you please reload 100$ onto this one and 50$ onto the other one? と言えます。 例えばスターバックスで、 How do I reload my Starbucks Card? 『スターバックスカードにどのようにチャージするのでしょうか。』 と聞くと You can reload your Starbucks Card many ways including: 1. At participating Starbucks locations 2. By visiting our card page 『スターバックスカードは1:プログラムに参加しているスターバックス店舗で、2:弊社のカードページをみる、などを含むたくさんの方法でチャージできます。』 というような回答をされると思います。 参考になれば幸いです。
good icon

5

pv icon

8581

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:5

  • pv icon

    PV:8581

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら