の2日前からって英語でなんて言うの?
日本をでる2日前からパッキングをはじめて、当日の朝まで詰めていたと言いたいです
回答
-
two days before ...
「〜の2日前から」は
two days before ...
と言えます。
例:
I started packing two days before I left Japan and I was still packing the morning I left for France.
「日本を出発する2日前からパッキングを始めて、フランスへ経った朝まで詰めていた。」
two days before I left Japan で「日本を出発した2日前から」と言えます。
ご参考まで!
回答
-
(from) two days before
こんにちは。
様々な言い方ができると思いますが、例えば下記のような表現はいかがでしょうか:
・(from) two days before
2日前から
【例】
I started packing two days before the day of departure.
出発日の2日前から荷造りを始めました。
ぜひ参考にしてください。