アニメや映画に出てくる家や部屋をオマージュした家って、なんて言いますか?
オマージュハウス?
英語表記だとHomage House ?
好きな作品をオマージュして、よく家の絵を描いたりするのですが、シリーズとしてまとめようとしたときに、なんと呼ぶのが合うのか分かりません。
オマージングハウス、なんて言葉はますます無いですよね。
教えていただければ幸いです。
ご質問ありがとうございます。
最後の言葉の通り、homageはなかなか珍しい英語です。homage houseが通じられると思います。でも、私の英語でしたら、「house in homage to〜」の方が自然です。例えば、This is a house in homage to Bulma's house in Dragonball. (この家はドラゴンボールのブルマの家のオマージュハウスです。)です。
他の言い方はThis house is an homage to traditional architecture. (この家は伝統的な建築をオマージュしたものです。)になります。
ご参考いただければ幸いです。