音楽家って英語でなんて言うの?

家族が全員音楽家である友人について説明する時、「彼の家は音楽家一家です」と言いたい。
default user icon
hyhoさん
2019/01/29 21:25
date icon
good icon

8

pv icon

5661

回答
  • Everyone in his family is a musician.

    play icon

  • His whole family are talented musicians.

    play icon

どちらも「彼の家は音楽家一家です。」というニュアンスになります。

1) Everyone in his family is a musician.
「彼の家族みんな音楽家です。」

2) His whole family are (talented) musicians.
「彼の家族はみんな(才能のある)音楽家です。」

ご参考になれば幸いです!
回答
  • All of his family are musicians.

    play icon

  • All of his family are artists.

    play icon

こんにちは、hyhoさん、

「彼の家は音楽家一家です」場合には All of his family are musicians か All of his family are artists つかいます。

音楽家 = musician / artist.

彼の家は~~一家です = All of his family are ~~

ご参考になれば幸いです。
Johnny M 横浜在住イギリス人英語講師
回答
  • Musician

    play icon

「音楽家」が英語で「musician」と言います。

例文:
あなたは音楽家ですか。 ー Are you a musician?
私は音楽家になりたい。 ー I want to become a musician
シタールを演奏する音楽家 ー A musician who plays the sitar

参考になれば嬉しいです。
Alice G DMM英会話翻訳パートナー
回答
  • Musician

    play icon

  • Artist

    play icon

「音楽家」は英語で「musician 」か「artist」と言います。「○○ian」は専門の玄人です。ですので、「音楽専門の玄人」は「musician」です。例えば、

Physician
医師
Technician
技師
His family are all musicians.
彼の家は音楽家ー家です。

又は「artist」も言えます。美術と関係だけではなく、音楽の関係と使います。上記と同じです、「musician」の方が細かいです。例えば、

Who is your favorite artist?
好きな音楽家は誰ですか?
I like Arianna Grande.
Arianna Grande が好きです。
回答
  • musician

    play icon

音楽家は英語で musician と言います。これはバンドやオーケストラでやっている人のイメージです。それに対して歌手があって、歌手は musician より singer です。musician は楽器を使うイメージがあります。「彼の家は音楽家一家です」を言いたいなら He's from a family of musicians や His family are all musicians と言えます。

ご参考になれば幸いです。
回答
  • musician

    play icon

「音楽家」は英語で"musician"といいます。

「音楽家一家」は"musicial family"になります。
例えば、
"He comes from a musical family."
「彼の家は音楽家一家です。」
※音楽家の世界で"musical family"が一番使われているフレーズです。

説明するならそれ以外にも言い方があります。
"Everyone in his family is a musician."
「彼の家族のみんなが音楽家です。」


是非使ってみてください!
Sarah K DMM英会話翻訳パートナー
回答
  • musician

    play icon

「音楽家」は英語で「musician」と言えます。
「musician」は「音楽家/ミュージシャン」という意味です。

「musician」は、普通仕事で楽器を弾く人を指します。

「musician」は数えられる名詞です、二人以上の音楽家を指すときには「musicians」と複数形にします。

【例】

His family are all musicians.
→彼の家族は全員音楽家です。

I've always wanted to be a musician.
→ずっと音楽家に憧れていました。

My dad is a musician.
→私の父は音楽家をしています。

ご質問ありがとうございました。
good icon

8

pv icon

5661

 
回答済み(7件)
  • good icon

    役に立った:8

  • pv icon

    PV:5661

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら